可以学到中英文化差异及表现,包括语言、节日、社交礼仪等方面。了解西方国家的习俗、节日和一些社交礼仪,可以帮助我们更好地融入西方文化。
《中国文化英语教程》是叶朗、朱良志主编,2010年出版的高等学校英语拓展系列教程丛书。
《中国文化英语教程》以生动的事例和材料,对中国文化最具特色的内容进行深入浅出的介绍,引导学生领悟中国文化的精髓,学会相应的英语表达,从而向世界展示中国的多彩文化和中国人的心灵世界与文化生活。
本书从智慧与信仰到创造与交流,从艺术与美感到民俗与风情,展示古代中国的灿烂文化和当代社会的丰富内涵。?书中清新的文字与精美的插图交相辉映,呈现中华文明立体而流动的美好画面,折射中国人的审美观和生活情趣。
该著作有助于学生开拓视野,培养文化意识与思辨能力。?此外,该书模拟情境,强调应用,围绕学生在日常生活和学习中遇到的文化交流问题设计任务,使学生融入其中,有利于实现语言与文化两个层面的输出。
此外,该书选材精良,编写严谨,体现深厚的文化底蕴与思想内涵,是以英语教授中国文化的首选教程,也可作为英语学习者的自我提高用书。
作者叶朗,北京大学哲学社会科学资深教授,主要著作有《胸中之竹》、《欲罢不能》、《中国美学史大纲》、《中国小说美学》、《现代美学体系》(主编)、《中国文化导读》(主编)、《中国历代美学文库》(总主编)等。
Traditional Chinese culture is beginning to capture the attention of the world. This is true even as popular culture that has traditionally been considered Western begins to spread throughout China. Kung Fu, especially, has had a great impact on the millions of people who first learned about China through it. From that, they may come to China and learn about other aspects of this culture, such as traditional operas like the Beijing and Sichuan ones. Asian nations have long known about the greatness of ancient Chinese culture. Their own cultures are a mix of native ones and those Chinese characteristics. Korea and Japan long ago adopted ideas such as Confucianism is something that continues today even as it is challenged by Pop Culture. This strength comes from the ideas given in the Four Books of Confucianism (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The Analects of Confucius, and The Book of Mencius). These books built upon the ideas of an even more ancient period codified in the Five Classics. From them, the West learns such things as Fengshui and other concepts that are uniquely Chinese. China has taken steps to further this spread of its culture by establishing Chinese Cultural Centers in such places as the United States and Europe.
中国传统文化正在吸引全世界的注意,尽管在传统意义上被看成是西方文化的流行文化开始在中国广泛传播。尤其是中国功夫,对于那些通过功夫初次了解中国的成千上万的人来讲,有着非常大的影响。由于功夫,他们可能来到中国,学习了解中国文化的其他方面,比如京剧和川剧这样的传统戏剧。亚洲国家很早以前就知道古代中国文化的博大。他们自己的文化混合了本民族的文化和中国文化的特色。韩国和日本很早就把儒教等观念引进了他们的社会当中。甚至在被流行文化冲击的今天,儒教的影响也一直在延续。这种力量来自“四书”(《大学》、《中庸》、《论语》和《孟子》)中的思想。这些书是依照“五经”之中所体现的更为早期的思想而著成的。西方人从中了解到了诸如风水等中国所特有的文化概念。中国已经通过向其他国家派遣文化使者并在美国、欧洲等地建立中国文化中心来进一步推广中国文化。
本文来自作者[茅晨龙]投稿,不代表秒搜号立场,如若转载,请注明出处:https://ms80.net/ms/13109.html
评论列表(4条)
我是秒搜号的签约作者“茅晨龙”!
希望本篇文章《从中国文化英语选修课学到什么》能对你有所帮助!
本站[秒搜号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:可以学到中英文化差异及表现,包括语言、节日、社交礼仪等方面。了解西方国家的习俗、节日和一些社交礼仪,可以帮助我们更好地融入西方文化。《中国文化英语教程》是叶朗、朱良志主编,20...