指代的道路的不同。
street意思为“街道”即城市或村镇中两旁有房屋的路。
Path指未经开凿,通过践踏而自然形成的“小路”。
Road意思为“马路”,常指城市与城市之间的大路或乡村大路。
在城市内部,road与street通用。英国人常用in the road(street),而美国人则常用on the road(street). Way意为“道路、路线、路途”。指去某地的走法。又可泛指在途中,常用词组“on the way to …(在某某的路途中)“。
参考资料
新浪.新浪[引用时间2017-12-28]
way和 road path street passsage 区别
road, path & way
1. road 主要指能通车的“大道”、“公路”;path 主要指车辆不能通行的“小路”。但在比喻用法中,两者常可互换。如:
It’s not really a road, only a path. 那算不上是大路只不过是小径而已。
Hard work is the road [path] to success. 勤奋是成功之路。
2. way 表示“路”,其含义通常比较抽象,主要指路的方向或距离。如:
Which is the way to the station? 去车站怎么走?
We lost our way in the forest. 我们在森林中迷了路。
It’s a long way from here. 那地方离这里很远。
注:way 一般不指某一特定的“路”,下面各句不宜用 way:
There’s a car outside parked in the road. 外面的路上停着一辆小汽车。
We followed a muddy path through the forest. 我们沿着一条泥泞的小路穿过森林。
3. 表示挡路或碍事等,通常用 way, 但有时也用 road, 但一般不用 path。如:
You are in my way [road]. 你挡我的路了。
Get out of my road [way];I want to pass. 不要挡我的道, 我要过去。
4. 在专有名词中,通常用 road 而不用 way 或 path。如:
Jiefang Road 解放路 35 York Rd. London 伦敦约克路 35 号
注:有时 way 也用于专有名词中,但那主要用于个别古路名或指小街或小巷。如:
the Appian Way 亚壁大道(古罗马皇帝 Appius 所建的军用大道,是当时最好的一条大道)
He lives in Stepney Way. 他住在斯特普尼小巷。
road指两地之间能通行人或车辆的大道,意为“公路”或“马路”。“在路上”一般用介词on。如: We're going to meet on the road outside the school gate.我们打算在学校大门外的马路上见面。 A police car is running on the road.一辆警车正在路上奔驰。 street指城市和乡镇两旁有建筑物的路段,意为“街道”。如: Go along the street,and take the third turning on the right.沿着这条街走,在第三个路口向右拐。 I live at No.5Garden Street.我住在花园街5号。 way指到达目的地所经过的途径,意为“道路”或“通途”,涵义抽象,常用来指路的去向,“在路上”一般用介词on。如: Will you tell me the way to the post office?请告诉我去邮局的路好吗? You can often buy things from their shop on your way home.你常常能在你回家的路上在他们商店买到东西。 Path 小径,小路之类的路,感觉上农村这种路较多 passage通道,走廊,一段文章
本文来自作者[驹博硕]投稿,不代表秒搜号立场,如若转载,请注明出处:https://ms80.net/ms/13802.html
评论列表(4条)
我是秒搜号的签约作者“驹博硕”!
希望本篇文章《“road”“street”“path.way”之间的区别?》能对你有所帮助!
本站[秒搜号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:指代的道路的不同。street意思为“街道”即城市或村镇中两旁有房屋的路。Path指未经开凿,通过践踏而自然形成的“小路”。Road意思为“马路”,常指城市与城市之间的大路或乡...